Йеремия 33:24 - Библия ревизирано издание24 Не си ли размислил какво говори този народ и какво казва: Двата рода, които Господ избра, ето, отхвърлил ли ги е? Така презират те народа Ми, че да не се смятат вече за народ пред тях. Ver CapítuloЦариградски24 Не си ли видял що говорят тези люде и казват: Двете домородия които Господ избра, Ето, отхвърли ги? Така презират те людете ми Щото не се вменяват вече за народ пред тях. Ver CapítuloРевизиран24 Не си ли размислил що говорят тия люде, какво казват: Двата рода, които Господ избра, ето, отхвърлил ги е? Така презират те людете Ми, Щото да не се считат вече за народ пред тях. Ver CapítuloВерен24 Не видя ли какво говори този народ, като казва: Двата рода, които ГОСПОД беше избрал, сега ги е отхвърлил! И така презират народа Ми, да не е вече народ пред тях. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201324 „Не виждаш ли какво говорят тези хора: „Господ отхвърли двата рода, които беше избрал.“ Така те презират Моя народ, сякаш не е повече народ в техните очи.“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)24 не видиш ли, че тоя народ казва: „двете племена, които Господ избра, Той отхвърли“, и с това те презират Моя народ, като че ли той не беше вече народ в очите им? Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г24 Не си ли размислил какво говори този народ, като казва: Двете имена, които Господ избра, ето, отхвърлил ги е? Така презират те народа Ми, за да не се счита вече за народ пред тях. Ver Capítulo |