Йеремия 18:23 - Библия ревизирано издание23 А Ти, Господи, знаеш целия им замисъл против мене, за да ме убият; да не простиш беззаконието им, нито да изличиш греха им пред лицето Си; а да рухнат пред Тебе; Ти подействай против тях по време на гнева Си. Ver CapítuloЦариградски23 А ти, Господи знаеш всичкото им върх мене умишление за да ме умъртвят: Да не простиш беззаконието им, И греха им да не изгладиш пред лицето си; Но да се низвъргнат пред тебе: Действувай против тях във времето на гнева си. Ver CapítuloРевизиран23 А Ти, Господи, знаеш целия им замисъл против мене, за да ме убият; Да не простиш беззаконието им, Нито да изличиш греха им пред лицето Си; Но да се съборят пред Тебе; Ти подействувай против тях във време на гнева Си. Ver CapítuloВерен23 И Ти, ГОСПОДИ, знаеш целия им план против мен, да ме умъртвят. Не прощавай беззаконието им и не изличавай греха им пред Себе Си! Нека бъдат повалени пред Теб; действай против тях във времето на гнева Си! Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201323 Но Ти, Господи, знаеш целия им замисъл против мене, за да ме убият. Не прощавай вината им, да не заличиш греха им пред лицето Си. Нека бъдат повалени пред лицето Ти и действай срещу тях по време на гнева Си!“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)23 Но Ти, Господи, знаеш всичките им заговори против мене, за да ме умъртвят; недей прощава неправдите им, и греха им недей изглажда пред лицето Си; да бъдат повалени пред Тебе; действувай против тях, кога си гневен. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г23 А Ти, Господи, знаеш целия им замисъл против мене, за да ме убият. Да не простиш беззаконието им, нито да изличиш греха им пред лицето Си; но да се съборят пред Тебе; Ти подействай против тях, когато си гневен. Ver Capítulo |