Йезекиил 1:20 - Библия ревизирано издание20 Където имаше да иде духът, там вървяха и те; там, където духът имаше да иде, и колелата се издигаха край тях; защото духът на всяко от живите същества беше и в колелата му. Ver CapítuloЦариградски20 Дето бе да иде духът, там ходеха: там духът бе да иде; и колелата се възвишаваха срещу тях, защото духът на животните беше в колелата. Ver CapítuloРевизиран20 Гдето имаше да иде духът, <там> вървяха и те; там гдето духът имаше да иде, и колелата се издигаха край тях; защото духът на <всяко от> живите същества <беше и> в колелата <му>. Ver CapítuloВерен20 Накъдето искаше да отиде Духът, вървяха и те, натам, накъдето Духът искаше да отиде. И колелата се издигаха до тях, защото духът на живото същество беше в колелата. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201320 Накъдето Духът искаше да отиде, там отиваха. Колелата се издигаха с тях, защото духът на живите същества беше в колелата. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)20 Където духът искаше да отиде, там и те отиваха; където и да тръгнеше духът, и колелата се подигаха еднакво с тях, защото духът на животните беше в колелата. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г20 Накъдето трябваше да иде духът, натам вървяха и те, накъдето и да тръгнеше духът, и колелата се издигаха край тях, защото духът на живите същества беше в колелата. Ver Capítulo |