Исаия 14:20 - Библия ревизирано издание20 Ти няма да се съединиш с тях в погребение, защото си погубил земята си, избил си своя народ; родът на злодеите никога няма да се споменава. Ver CapítuloЦариградски20 Ти не ще се съединиш в погребение с тях, Защото си погубил земята си, Убил си своите люде: Семето на злодейците никога не ще се поменува. Ver CapítuloРевизиран20 Ти не ще се съединиш с тях в погребение, Защото си погубил земята си, избил си своите люде; Родът на злодейците никога не ще се споменува. Ver CapítuloВерен20 Ти няма да се съединиш с тях в погребение, защото си погубил своята земя, избил си своя народ. Родът на злодеите няма да се споменава до века. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201320 Ти няма да се съединиш с тях в гроба, защото ти разори страната си, уби народа си и няма за вечни времена да се споменава родът на злодеите. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)20 няма да се съединиш с тях в гроба; защото ти разори земята си, уби народа си: племето на злодейците довеки няма да се спомене. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г20 ти не ще се съединиш с тях в погребение, защото си погубил земята си и си избил своя народ. Родът на нечестивите никога не ще се споменава отново. Ver Capítulo |