Второзаконие 6:23 - Библия ревизирано издание23 а нас изведе оттам, за да ни въведе в земята, за която се е клел на бащите ни, и да ни я даде. Ver CapítuloЦариградски23 а нас изведе от там за да ни въведе и да ни даде земята за която се кле на отците ни. Ver CapítuloРевизиран23 а нас изведе от там, за да ни въведе в земята, за която се е клел на бащите ни и да ни я даде. Ver CapítuloВерен23 и ни изведе оттам, за да ни доведе и да ни даде земята, за която се закле на бащите ни. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201323 а нас изведе оттам, за да ни въведе и ни даде страната, както се закле на нашите предци. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)23 а нас изведе оттам (Господ, Бог наш), за да ни въведе и ни даде земята, за която (Господ, Бог наш) се кле на нашите отци (да ни даде); Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г23 а нас изведе оттам, за да ни въведе в земята, за която се е клел на бащите ни, и да ни я даде. Ver Capítulo |