Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Второзаконие 28:34 - Библия ревизирано издание

34 Ще полудееш, като гледаш това, което ще виждат очите ти.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

34 И ще бъдеш изумен като гледаш това което ще видат очите ти.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

34 Ще полудееш, като гледаш това, което ще виждат очите ти.

Ver Capítulo Copiar

Верен

34 И ще полудееш от гледката, която очите ти виждат.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

34 И ще полудееш от това, което виждат очите ти.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

34 И ще полудееш от това, което видят очите ти.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

34 Ще полудееш, като гледаш това, което ще виждат очите ти.

Ver Capítulo Copiar




Второзаконие 28:34
9 Referencias Cruzadas  

Ето, надеждата да го хване някой е празна; даже от изгледа му не отпада ли човек?


Грешните в Сион се боят; трепет обзема лицемерите; и казват: Кой от нас ще обитава при поглъщащ огън? Кой от нас ще обитава при вечни пламъци?


Тогава вавилонският цар закла синовете на Седекия в Ривла пред очите му, както и всички Юдейски благородни.


Господ ще те поразява с лудост, със слепота и с объркване в сърцето;


Непознат народ ще изяде плода на земята ти и на целия ти труд; и ти ще бъдеш винаги само притесняван и измъчван.


Господ ще те поразява с лошо възпаление в колената и в пищялите, така че няма да можеш да се изцелиш, от стъпалата на краката си до темето си.


И Господ ще те върне в Египет с кораби по пътя, за който ти казах: Вече няма да го видиш. И там ще искате да се продадете на неприятелите си за роби и за робини; но няма да има кой да ви купува.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos