Второ Летописи 13:13 - Библия ревизирано издание13 Обаче Еровоам накара една засада да обиколи и да иде зад тях, така че те бяха пред Юдейските мъже, а засадата зад тях. Ver CapítuloЦариградски13 А Иеровоам направи засадата да обиколи за да иде изотзад им, и те бяха пред лицето на Юда, а засадата зад тях. Ver CapítuloРевизиран13 Обаче, Еровоам накара една засада да обиколи и да иде зад тях, така щото те бяха пред Юдовите <мъже>, а засадата зад тях. Ver CapítuloВерен13 Но Еровоам накара една засада да заобиколи и да отиде зад тях, така че те бяха пред Юда, а засадата – зад тях. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201313 В това време Йеровоам изпрати хора в тила им, така че той и част от войската му стояха пред юдеите, а останалите направиха засада. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)13 В туй време Иеровоам проводи засада зад тила им, тъй че сам беше пред иудеите, а засадата – зад тях. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г13 Обаче Еровоам накара една засада да обиколи и да иде зад тях, така че те бяха пред Юдовите мъже, а засадата – зад тях. Ver Capítulo |