Битие 12:19 - Библия ревизирано издание19 Защо ми каза: Сестра ми е, така че аз си я взех за жена; и така, сега, ето жена ти; вземи я и си иди. Ver CapítuloЦариградски19 Защо ми не обади че ти е жена? Защо си рекъл: Сестра ми е? и аз щях да я зема за жена. И сега, ето жена ти, земи я, и иди си. Ver CapítuloРевизиран19 Защо ми каза: Сестра ми е, така че аз си я взех за жена; сега, прочее, ето жена ти; вземи я и си иди. Ver CapítuloВерен19 Защо ми каза: Сестра ми е; така че аз си я взех за жена! И сега, ето жена ти; вземи я и си иди. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201319 Защо заяви: „Тя ми е сестра“? Аз я взех за жена. А сега ето ти жената. Вземи я и си върви.“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)19 Защо каза: сестра ми е? Аз щях да си я взема за жена. А сега, на ти жената: вземи (я) и си върви. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 Защо ми каза: Сестра ми е? И аз я взех за жена. Сега ето жена ти; вземи я и иди си. Ver Capítulo |