Амос 5:6 - Библия ревизирано издание6 Потърсете Господа и ще живеете; да не би да избухне като огън в Йосифовия дом и да го изгори, без да има кой да го гаси във Ветил. Ver CapítuloЦариградски6 Потърсете Господа и ще живеете; Да се не устреми като огън върх Йосифовия дом Та го пояде, без да има кой да гаси във Ветил. Ver CapítuloРевизиран6 Потърсете Господа и ще живеете; Да не би да избухне като огън в Иосифовия дом Та <го> пояде, без да има кой да го гаси във Ветил. Ver CapítuloВерен6 Потърсете ГОСПОДА и ще живеете, да не би да се устреми като огън върху йосифовия дом и да го пояде, без да има кой да гаси Ветил. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20136 Потърсете Господа и ще живеете. Да не стане Той за Йосифовия дом като огън, който ще го погълне, и няма да има кой да изгаси Ветил. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)6 Потърсете Господа – и ще бъдете живи, за да се не устреми Той срещу дома Иосифов като огън, който ще го погълне, и не ще има кой да го изгаси във Ветил. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 Потърсете Господа и ще живеете; да не би да избухне като огън в Йосифовия дом и да го пояде, без да има кой да го гаси във Ветил. Ver Capítulo |