Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Числа 14:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

6 И Исус, Навиевият син, и Халев, Ефониевият син, от онези, които бяха оглеждали земята, раздраха дрехите си

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

6 А Иисус Навиевът син и Халев Иефониевът син, от онези които съгледателствуваха земята, раскъснаха дрехите си,

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

6 И Исус Навиевият син и Халев Ефониевият син, от ония, които съгледаха земята, раздраха дрехите си,

Ver Capítulo Copiar

Верен

6 И Иисус, синът на Навий, и Халев, синът на Ефоний, от онези, които бяха разузнали земята, раздраха дрехите си;

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 А Иисус, Навиновият син, и Халев, Йефониевият син, които бяха сред онези, които огледаха страната, раздраха дрехите си

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

6 А Исус, Навиновият син, и Халев, Ефониевият син, от онези, които съгледаха земята, раздраха дрехите си

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

6 И Иисус, син Навинов, и Халев, син Иефониев, измежду ония, които бяха обгледали земята, раздраха дрехите си

Ver Capítulo Copiar




Числа 14:6
22 Referencias Cruzadas  

А Рувим се върна при рова, и ето, Йосиф го нямаше в рова. И раздра дрехите си.


И Яков раздра дрехите си, сложи вретище около кръста си и оплаква сина си дълго време.


Тогава раздраха дрехите си, натовариха всеки осела си и се върнаха в града.


Тогава Давид каза на Йоав и на целия народ, който беше с него: Раздерете дрехите си и се облечете с вретище, и оплаквайте Авенир. И цар Давид вървеше след носилото.


Тогава управителят на двореца Елиаким, Хелкиевият син и писарят Шевна, и летописецът Йоах, Асафовият син, дойдоха при Езекия с раздрани дрехи и му известиха Рапсаковите думи.


Нави – негов син и Исус – негов син.


Тогава Йов стана, раздра дрехата си и обръсна главата си, и като падна на земята, се поклони.


Но Халев успокояваше народа пред Мойсей, като казваше: Да вървим напред незабавно и да я завладеем, защото можем да я превземем.


от Юдовото племе – Халев, Ефониевият син;


от Ефремовото племе – Осия, Навиевият син;


Но понеже слугата Ми Халев има в себе си друг дух и той напълно Ме последва, затова него ще въведа в земята, в която влезе, и потомството му ще я наследи.


нито един няма да влезе в земята, в която се клех да ви заселя, освен Халев, Ефониевия син, и Исус, Навиевия син.


А Исус, Навиевият син, и Халев, Ефониевият син, останаха живи измежду онези мъже, които ходиха да оглеждат земята.


Тогава Мойсей и Аарон паднаха по лице пред цялото множество на обществото израиляни.


и казаха на цялото общество израиляни: Земята, през която минахме, за да я огледаме, е много добра земя.


Тогава първосвещеникът раздра дрехите си и каза: Той богохулства! Каква нужда имаме вече от свидетели? Ето, сега чухме богохулството. Вие какво мислите?


Тогава първосвещеникът раздра дрехите си и каза: Каква нужда имаме вече от свидетели?


Като чуха това апостолите Варнава и Павел, раздраха дрехите си, скочиха всред народа и извикаха, казвайки:


Тогава синовете на Юда дойдоха при Исус в Галгал. И Халев, синът на Ефони Кенезов, му каза: Ти знаеш какво е говорил Господ на Божия човек Мойсей за мен и за теб в Кадеш-Варни.


Тогава Исус раздра дрехите си и падна по лице на земята пред Господния ковчег, където лежа до вечерта – той и Израилевите старейшини; и посипаха с пепел главите си.


И като я видя, той раздра дрехите си и каза: Горко ми, дъще моя! Ти ме направи злочест и окаян, защото изговорих думи към Господа и не мога да отстъпя.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos