Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Съдии 8:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

9 А той говори и на фануилските жители, казвайки: Когато се върна с победа, ще съборя тази кула.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

9 А той говори и на Фануилските мъже и рече: Когато се върна с миром ще съборя този стълп.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

9 А той говори и на фануилските мъже, казвайки: Когато се върна с мир, аз ще съборя тая кула.

Ver Capítulo Copiar

Верен

9 Тогава той също говори на фануилските мъже и каза: Когато се върна в мир, ще съборя тази кула!

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Затова той заплаши фануилските жители: „Когато се завърна победоносно, ще разруша тази ваша крепост.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

9 А той каза на фануилските мъже: Когато се върна с мир, ще съборя тази кула.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

9 Той каза и на пенуелските жители: кога се върна смиром, ще съборя тая кула.

Ver Capítulo Copiar




Съдии 8:9
3 Referencias Cruzadas  

А Зевей и Салман бяха в Каркор и войските им с тях, около петнадесет хиляди души – всички, които бяха оцелели от цялата войска на източните жители; защото бяха паднали сто и двадесет хиляди мъже, които теглеха меч.


Също събори и кулата на Фануил и изби градските мъже.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos