Първо Коринтяни 7:30 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г30 и които плачат, като че не плачат; които се радват, като че не се радват; които купуват, като че нищо не притежават; Ver CapítuloMás versionesЦариградски30 и които плачат, като че не плачат; и които се радват, като че се не радват; и които купуват, като че нищо не добиват; Ver CapítuloРевизиран30 и които плачат, като че не плачат; които се радват, като че не се радват; които купуват, като че <нищо> не притежават; Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод30 онези, които скърбят — така, сякаш не скърбят, онези, които се радват — така, сякаш не се радват, онези, които купуват — така, сякаш не притежават нищо, Ver CapítuloВерен30 и онези, които плачат – като че не плачат; които се радват – като че не се радват; които купуват – като че не притежават; Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201330 и онези, които плачат – сякаш не плачат, и които се радват – сякаш не се радват, и които купуват – сякаш не притежават, Ver CapítuloБиблия ревизирано издание30 и които плачат, като че не плачат; които се радват, като че не се радват; които купуват, като ченищо не притежават; Ver Capítulo |