Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Матей 27:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

23 А той каза: Че какво зло е сторил? А те още повече закрещяха: Да бъде разпнат!

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

23 А управителят каза: че какво зло е сторил? А те много повече викаха, и казваха: Да се разпне.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

23 А той каза: Че какво зло е сторил? А те още повече закрещяха, казвайки: Да бъде разпнат.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

23 „Защо искате да го убия? — попита Пилат. — Какво престъпление е извършил?“ Хората започнаха да викат още по-силно: „Разпъни го на кръст!“

Ver Capítulo Copiar

Верен

23 А той каза: Че какво зло е сторил? А те още повече закрещяха, казвайки: Разпъни Го!

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

23 Управителят рече: „Та какво зло е сторил?“ Но те още по-силно закрещяха: „Да бъде разпънат!“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

23 А той каза: Че какво зло е сторил? А те още по-силно закрещяха: Разпъни Го!

Ver Capítulo Copiar




Матей 27:23
16 Referencias Cruzadas  

затваря очи, за да замисля коварни неща, и прехапва устни, за да постигне зло.


Пилат ги попита: Тогава какво да правя с Исус, наречен Помазаник? Те всички казаха: Да бъде разпнат.


И тъй Пилат, като видя, че никак не помага, а напротив, че се повдига размирие, взе вода, уми си ръцете пред народа и каза: Аз съм невинен за кръвта на Този [Праведник]; вие му мислете.


И Пилат рече на главните свещеници и на народа: Аз не намирам никаква вина у Този Човек.


Без да намерят в Него нещо достойно за смърт, пак изискаха от Пилат да бъде убит.


И понеже разпрата стана голяма, хилядникът, боейки се да не би да разкъсат Павел, заповяда на войниците да слязат и да го грабнат, и да го заведат в крепостта.


Но те, като изкрещяха със силен глас, запушиха си ушите и единодушно се спуснаха върху него.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos