Матей 10:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г14 И ако някой не ви приеме, нито послуша думите ви, когато излизате от дома му, или от оня град, отърсете праха от нозете си. Ver CapítuloMás versionesЦариградски14 И който ви не приеме, нито послуша вашите думи, кога излязвате из онзи дом, или из онзи град, изтърсете праха от нозете си. Ver CapítuloРевизиран14 И ако някой не ви приеме, нито послуша думите ви, когато излизате от дома му, или от онзи град, отърсете праха от нозете си. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод14 И ако някой не ви приема или не слуша думите ви, напуснете тази къща или град и изтърсете праха от краката си. Ver CapítuloВерен14 И ако някой не ви приеме и не послуша думите ви, като излизате от дома му или от онзи град, отърсете праха от краката си. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201314 Ако обаче някой не ви приеме и не послуша думите ви, като излизате от този дом или град, отърсете праха от нозете си. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание14 И ако някой не ви приеме, нито послуша думите ви, когато излизате от дома му или от онзи град, отърсете праха от краката си. Ver Capítulo |