Йов 33:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г25 тогава тялото му ще се подмлади повече от тялото на дете. Той ще се върне в дните на младостта си. Ver CapítuloЦариградски25 Плътта му ще е по-цветеща от плътта на младенец: Ще се върне в дните на младостта си: Ver CapítuloРевизиран25 Тогава месата му ще се подмладяват повече от месата на дете? Той се връща в дните на младостта си; Ver CapítuloВерен25 Плътта му ще е свежа като на младеж, в дните на младежката си сила ще се върне. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201325 Тогава плътта му ще процъфти като на младини; той ще се върне към дните на младостта си. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание25 тогава плътта му ще се подмладява повече от плътта на дете; той се връща в дните на младостта си; Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)25 Тогава тялото му ще се освежи повече, отколкото на младини; той ще се върне към дните на младините си. Ver Capítulo |