Йоан 11:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г13 Но Исус бе говорил за смъртта му; а те мислеха, че говори за почиване в сън. Ver CapítuloMás versionesЦариградски13 Но Исус бе рекъл зарад смъртта му; а те мислеха че казва за от сън заспиване. Ver CapítuloРевизиран13 Но Исус бе говорил за смъртта му; а те мислеха, че говори за почиване в сън. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод13 Исус говореше за смъртта на Лазар, но те помислиха, че има предвид естествения сън. Ver CapítuloВерен13 Но Иисус беше говорил за смъртта му, а те мислеха, че говори за почиване в сън. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201313 Иисус беше казал за смъртта му, а те помислиха, че говори за обикновен сън. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание13 Но Исус бе говорил за смъртта му, а те мислеха, че говори за потъване в сън. Ver Capítulo |