Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йеремия 7:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

19 Но Мене ли разгневяват? – казва Господ. – Не себе си ли за техен срам?

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

19 Да ли мене прогневяват? говори Господ, - Не себе си ли за посрамяване на лицата си?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

19 <Но> Мене ли разгневяват? казва Господ, - <Дали> не себе си <разгневяват> за посрамяване на своите лица?

Ver Capítulo Copiar

Верен

19 Мен ли оскърбяват? – заявява ГОСПОД. – Не ли себе си, за посрамване на лицата си?

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

19 Но Мене ли оскърбяват? – казва Господ. Не е ли за срам на тях самите?

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

19 Но Мене ли разгневяват? – казва Господ. – Дали не разгневяват себе си за посрамване на своите лица?

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

19 Но Мене ли огорчават те? казва Господ; не себе си ли – за техен срам?

Ver Capítulo Copiar




Йеремия 7:19
21 Referencias Cruzadas  

От дните на предците ни до днес ние сме били много виновни; и поради беззаконията ни, ние, царете ни и свещениците ни бяха предадени в ръката на другоземни царе, на меч, в плен, на разграбване и на посрамване на лицата ни, както е днес.


Ако съгрешаваш, какво правиш против Него? И ако се умножават престъпленията ти, какво Му причиняваш?


но ако откажете и се разбунтувате, ще бъдете изтребени от меч. Защото устата Господни изговориха това.


Затова – казва Господ, Еова на силите, Силният на Израил, – ах, ще се облекча от противниците Си и ще отдам възмездие на враговете Си!


Те всички, които правят идоли, ще се посрамят и смутят; те всички ще си отидат засрамени.


Онази, която роди седем, изнемощя, предаде дух; нейното слънце залезе още посред бял ден; тя беше посрамена и смутена; а останалите от тях Аз ще предам на меч пред неприятелите им – казва Господ.


Не докара ли ти това сам на себе си, като остави Господа, своя Бог, когато те водеше в пътя?


Твоето нечестие ще те накаже и твоите престъпления ще те изобличат; познай и виж, че е зло и горчиво нещо дето си оставил Господа, своя Бог, и дето нямаш страх от Мене, – казва Господ, Еова на силите.


Но Господ е с мене като мощен и страшен защитник, затова гонителите ми ще се спънат и не ще надмогнат; те ще се посрамят много, защото не постъпиха разумно; срамът им ще бъде вечен, няма да се забрави.


Вятърът ще отнесе всичките ти овчари, и твоите приятели в плен ще отидат. Навярно тогава ще се смутиш и посрамиш поради всичката си злина.


Но вие не Ме послушахте – казва Господ – като Ме разгневявахте с делата на ръцете си за собственото си зло.


Да легнем в срама си и да ни покрие нашият позор, защото сме съгрешавали пред Господа, нашия Бог, ние и бащите ни, от младостта си чак до днес и не сме слушали гласа на Господа, нашия Бог.


поради нечестието, което сториха, та Ме разгневиха, като отиваха да кадят и да служат на други богове, които ни те познаваха, ни вие, ни бащите ви.


Ето, гласа на дъщерята на Моя народ, който вика от далечна земя: Господ не е ли в Сион? Царят му не е ли там? Защо Ме разгневиха с изваяните си идоли, с чуждите суети?


Защото глас на ридание се чува от Сион: Как сме ограбени! Много сме посрамени, защото оставихме земята, понеже събориха жилищата ни.


Блудства и с египтяните, снажните ти съседи, и като блудства, твърде много, Ме разгневи.


Или искаме да подбудим Господа към ревнивост? Ние по-силни ли сме от Него?


С чужди богове Го раздразниха до ревнуване, с мерзости Го раздразниха до гняв.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos