Йезекиил 44:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г13 И няма да се приближават до Мене, за да ми свещенодействат, нито ще се приближават до святите Ми неща в Светая светих; но ще понесат срама за мерзостите, които извършиха. Ver CapítuloЦариградски13 И да не приближават при мене за да ми свещенствуват, и да не приближават при нищо от светите ми неща, нито при пресветите; но ще носят срама си и мерзостите си, които направиха. Ver CapítuloРевизиран13 И няма да се приближат при Мене за да Ми свещенодействуват, нито да се приближават при нищо от светите неща, <нито> при пресветите; но ще носят срама си и мерзостите, които извършиха. Ver CapítuloВерен13 И те няма да се приближат до Мен, за да Ми свещенодействат и да се приближат до светите неща и до пресветите, а ще носят позора си и гнусотиите, които вършиха. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201313 И няма да пристъпват към Мене, за да Ми свещенодействат, нито ще се приближават до Моите светини и най-святите неща. Те ще понесат своя срам и мерзостите, които извършиха. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание13 И няма да се приближат към Мене, за да Ми свещенодействат, нито да се приближават до нищо от святите неща, нито при пресвятите; а ще носят срама си и мерзостите, които извършиха. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)13 те не ще се приближават до Мене, за да свещенодействуват пред Мене и да пристъпят до всички Мои светини, до Святая-святих, но ще носят на себе си срама си и гнусотиите си, които вършиха. Ver Capítulo |