Йезекиил 18:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г13 дава с лихва и взема придобивка – такъв човек ще живее ли? Няма да живее. Щом е вършил всички тези мерзости, непременно ще умре; кръвта му ще бъде върху него. Ver CapítuloЦариградски13 дава с лихва и взема придобитък, той ще живее ли? Няма да живее! Всички тези мерзости е сторил: непременно ще се умъртви: кръвта му ще бъде върх него. Ver CapítuloРевизиран13 дава с лихва и взема придобивка; такъв <човек> ще живее ли? Няма да живее. Като е сторил всички тия мерзости, непременно ще умре; кръвта му ще бъде върху него. Ver CapítuloВерен13 дава с лихва и взема печалба – той ще живее ли? Няма да живее. Извършил е всички тези мерзости – непременно ще умре, кръвта му ще бъде върху него. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201313 заема с лихва и взема с лихва. Ще живее ли той? Няма да живее! Който извършва всички тези мерзости, той непременно ще умре! Кръвта му ще бъде върху него. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание13 дава с лихва и взема печалба; такъв човек ще живее ли? Няма да живее. След като е сторил всички тези мерзости, непременно ще умре; кръвта му ще бъде върху него. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)13 дава под лихва и взима лихва, – ще бъде ли той жив? Не, той не ще бъде жив. Който върши всички такива гнусотии, той бездруго ще умре, кръвта му ще бъде върху него. Ver Capítulo |