Исаия 29:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г5 А множеството на неприятелите ти ще бъде като ситен прах и множеството на насилниците ти – като дребна плява, която се отвява. Внезапно, в един миг, Ver CapítuloЦариградски5 А множеството на странните около тебе ще бъде като тънък прах, И множеството на насилниците като дребна плява отвевана; И то ще бъде внезапно в едно мъгновение. Ver CapítuloРевизиран5 А множеството на неприятелите ти ще бъде като ситен прах, И множеството на насилниците ти като дребна плява, която се отвява; Да! това ще стане внезапно в един миг. Ver CapítuloВерен5 А множеството на неприятелите ти ще бъде като ситен прах и множеството на насилниците – като дребна плява, която се отвява. И това ще стане внезапно, в един миг. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20135 Множеството ти врагове ще са като ситен прах, а тълпата потисници – като разпръсната плява. И това ще стане внезапно, за един миг. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание5 А множеството на неприятелите ти ще бъде като ситен прах и множеството на враговете ти – като дребна плява, която се отвява. Да! Това ще стане внезапно, в един миг. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)5 Многото твои врагове ще бъдат като ситен прах, и пълчището потисници – като развявана плява; и това ще стане внезапно, в един миг. Ver Capítulo |