Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Евреи 7:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

14 Защото е известно, че нашият Господ произлезе от Юдовото племе, а относно това племе Мойсей не е казал нищо за свещеници.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

14 Понеже е явно че от племето Юдино произлезе Господ наш, за което племе Моисей нищо не говори за свещенство.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

14 Защото е известно, че нашият Господ произлезе от Юдовото племе, относно което племе Моисей не каза нищо за свещеници.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

14 Всеки знае, че нашият Господ е от племето на Юда, а за свещеници от това племе Моисей не споменава нищо.

Ver Capítulo Copiar

Верен

14 Защото е явно, че нашият Господ произлезе от Юда, а за това племе Мойсей не каза нищо относно свещеници.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 А добре известно е, че нашият Господ произлезе от Юда, за чието племе Мойсей нищо не е говорил за свещенство.

Ver Capítulo Copiar




Евреи 7:14
22 Referencias Cruzadas  

Юдови синове: Ир, Онан, Шела, Фарес и Зара; но Ир и Онан умряха в Ханаанската земя. И Фаресови синове бяха Есрон и Амул.


Не ще се отнеме скиптърът от Юда и законодателят от чреслата му, докато не дойде Примирителят, и на Него ще се покоряват народите.


И ще израсте пръчка от Есеевия пън, и фиданка от корените му ще носи плод;


А ти, Витлеем-Ефраат, ако и да си малък сред Юдовите родове, от тебе ще произлезе за Мене Един, Който ще бъде владетел в Израил, Чийто произход е от началото, от вечността.


Виждам го, но не сега; гледам го, но не отблизо. Ще изгрее звезда от Яков и ще се въздигне скиптър от Израил. Ще порази моавските първенци и ще погуби всичките Ситови потомци.


„И ти, Витлееме, земьо Юдова, никак не си най-малък между Юдовите началства; защото от тебе ще произлезе Вожд, който ще бъде пастир на Моя народ Израил.“


И от какво ми е тая чест да дойде при мене майката на моя Господ?


Наасон, Аминадавов; Аминадав, Арамов; Арам, Есронов; Есрон, Фаресов; Фарес, Юдов;


И те ѝ казват: Жено, защо плачеш? Казва им: Защото са вдигнали моя Господ и не знам къде са Го положили.


Тома в отговор Му рече: Господ мой и Бог мой!


за Сина Му, нашия Господ Исус Христос, Който по плът се роди от Давидовото потомство,


И ти, човече, който съдиш онези, които вършат такива работи, мислиш ли, че ще избегнеш съда на Бога, като вършиш и ти същото?


Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Исус Христос, Който в Христа ни е благословил с всяко духовно благословение в небесни места;


А още всичко считам като загуба заради това превъзходно нещо – познаването на моя Господ Исус Христос, за Когото изгубих всичко и считам всичко за измет, само Христа да придобия,


Понеже Този, за Когото се казва това, принадлежи на друго племе, от което никой не е служил на олтара.


Това, което казваме, става още по-явно, тъй като по подобие на Мелхиседек се издига друг Свещеник,


Аз, Исус, изпратих ангела Си да ви засвидетелства това за църквите. Аз съм коренът и потомъкът Давидов, светлата утринна звезда.


Но един от старейшините ми каза: Недей плака; ето Лъвът, Който е от Юдовото племе, Давидовият корен, победи и може да разгърне книгата и да разпечата нейните седем печата.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos