Битие 43:22 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г22 Донесохме и други пари в ръцете си, за да купим храна; не знаем кой е сложил парите ни в чувалите ни. Ver CapítuloЦариградски22 Донесохме и друго сребро в ръцете си за да купим храна: не знаем кой тури среброто ни във вретищата ни. Ver CapítuloРевизиран22 Донесохме и други пари в ръцете си, за да купим храна; не знаем, кой тури парите ни в чувалите ни. Ver CapítuloВерен22 Донесохме и други пари в ръцете си, за да купим храна. Не знаем кой сложи парите ни в чувалите ни. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201322 За закупуване на новата храна носим други пари. А онези не знаем кой ги е върнал в чувалите ни.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание22 Донесохме и други пари със себе си, за да купим храна; не знаем кой сложи парите ни в чувалите ни. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)22 а за купуване храна донесохме друго сребро в ръцете си; ние не знаем, кой беше турил среброто ни в нашите чували. Ver Capítulo |