Битие 24:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 И надвечер, когато жените излизат да си наливат вода, той накара камилите да коленичат вън от града при водния кладенец. Ver CapítuloЦариградски11 И тури камилите да коленичат вън от града при водния кладенец, надвечер когато излазят жените да си наливат вода. Ver CapítuloРевизиран11 И надвечер, когато жените излизат да си наливат вода, той накара камилите да коленичат вън от града при водния кладенец. Ver CapítuloВерен11 И надвечер, когато жените излизат да си наливат вода, той накара камилите да коленичат вън от града при водния кладенец. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201311 Надвечер разположи камилите си вън от града, при кладенеца, по време, когато жените излизат да налеят вода. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание11 Надвечер, когато жените излизат да си наливат вода, той накара камилите да коленичат вън от града при водния кладенец. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)11 и спря камилите вън от града, при кладенеца, надвечер, по време, когато жените излизат да наливат (вода), Ver Capítulo |