Битие 19:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Тогава мъжете вътре простряха ръце, дръпнаха Лот при себе си вкъщи и затвориха вратата. Ver CapítuloЦариградски10 А мъжете простряха ръце, и дръпнаха Лота при себе си в къщи, и затвориха вратата. Ver CapítuloРевизиран10 Но мъжете простряха ръце, дръпнаха Лота при себе си, в къщи, и затвориха вратата. Ver CapítuloВерен10 Но мъжете протегнаха ръце и дръпнаха Лот при себе си в къщата и затвориха вратата. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201310 Но гостите протегнаха ръка, издърпаха Лот при себе си вкъщи и заключиха вратата. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание10 Но мъжете посегнаха и издърпаха Лот при себе си в къщи, и затвориха вратата. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)10 Тогава ония мъже протегнаха ръце и вкараха Лота при себе си вкъщи, па заключиха вратата (на къщата); Ver Capítulo |