Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Nehemya 2:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Sonra Pınar Kapısı'na ve Kral Havuzu'na gittim; ama altımda olan hayvanın geçebileceği bir yer yoktu.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Sonra Pınar Kapısı'na, Kral Havuzu'na doğru gittim. Ne var ki, yol bindiğim hayvanın geçmesine uygun değildi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve çeşme kapısına, ve kıral havuzuna geçtim; fakat altımdaki hayvan için geçecek yer yoktu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Сонра Пънар Капъсъ'на, Крал Хавузу'на дору гиттим. Не вар ки, йол биндиим хайванън гечмесине уйгун деилди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Sonra Pınar Kapısı'na, Kral Havuzu'na doğru gittim. Ne var ki, yol bindiğim hayvanın geçmesine uygun değildi.

Ver Capítulo Copiar




Nehemya 2:14
7 Referencias Cruzadas  

Aşur Kralı, Tartan, Ravsaris ve Ravşake'yi Lakiş'ten büyük bir orduyla Yeruşalem'e, Kral Hizkiya'ya gönderdi. Onlar da çıkıp Yeruşalem'e geldiler. Çıktıklarında, gelip, çırpıcı tarlasının ana yolunda bulunan yukarı havuzun su yolu yanında durdular.


Hizkiya'nın işlerinin geri kalanı, bütün kudreti, havuzu ve su yolunu nasıl yapıp suyu kente getirdiği, Yahuda krallarının Tarihler Kitabı'nda yazılı değil mi?


Bu aynı Hizkiya Gihon sularının üst kaynağını da kesti ve onları doğrudan David'in kentinin batı tarafına indirdi. Hizkiya bütün işlerinde başarılı oldu.


Pınar Kapısı yanında ve tam önlerinde, David Kenti merdivenlerinden çıkıp, surun yokuşundan, David evinin üst tarafından, doğudaki Su Kapısı'na kadar yürüdüler.


Mispa bölgesinin yöneticisi Kolhoze oğlu Şallun Pınar Kapısı'nı onardı. Onu bina etti, üzerini örttü, kapı kanatlarını, sürgülerini ve kapı kollarını taktı, Şela Havuzu'nun duvarını, Kral Bahçesi'nin yanında, David'in kentinden aşağı inen merdivenlere kadar onardı.


Ondan sonra, Beyt Sur bölgesinin yarısının yöneticisi olan Azbuk oğlu Nehemya, David'in mezarlarının karşısına kadar, yapma havuza ve yiğitler evini kadar onardı.


Ağaçların yetiştiği ormanı sulamak için kendim için su havuzları yaptım.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos