Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 10:28 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

28 Petrus, “İşte, biz her şeyi bırakıp senin ardından geldik” demeye başladı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

28 Petrus O'na, “Bak, biz her şeyi bırakıp senin ardından geldik” demeye başladı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

28 Petrus ona: İşte, biz her şeyi bıraktık, ve senin ardınca geldik, demeğe başladı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

28 Петрус О'на, „Бак, биз хер шейи бъракъп сенин ардъндан гелдик“ демейе башладъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

28 Petrus, “Bak, biz her şeyi bırakıp ardından geldik” diye atıldı.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

28 Petrus İsaʼya, “Bak” dedi. “Biz her şeyi bıraktık, senin peşine düştük.”

Ver Capítulo Copiar




Markos 10:28
9 Referencias Cruzadas  

Aramanın zamanı var, Kaybetmenin de zamanı var; Tutmanın zamanı var, Atmanın da zamanı var;


Hemen ağlarını bırakıp O’nun ardından gittiler.


Onlar hemen tekneyi ve babalarını bırakıp Yeşua’nın ardından gittiler.


Onikiler’le birlikte olan çevresindekiler Yeşua’yla yalnız kalınca, O’na benzetmelerin anlamını sordular.


Bu nedenle, içinizden kim sahip olduğu her şeyden vazgeçmezse, öğrencim olamaz.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos