Luka 9:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Ülkenin dörtte birini yöneten Hirodes, O'nun tarafından bütün yapılanları duydu ve şaşkınlık içindeydi. Bazıları, “Yuhanna ölüler arasından dirildi”, Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087-8 Bölgenin kralı Hirodes bütün bu olanları duyunca şaşkına döndü. Çünkü bazıları Yahya'nın ölümden dirildiğini, bazıları İlyas'ın göründüğünü, başkaları ise eski peygamberlerden birinin dirildiğini söylüyordu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19417 Reisirubu Hirodes, vaki olan şeylerin hepsini işitti, ve çok şaşırıyordu; çünkü bazıları: Yahya ölülerden kıyam etmiş; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7-8 Бьолгенин кралъ Хиродес бютюн бу оланларъ дуйунджа шашкъна дьондю. Чюнкю базъларъ Яхя'нън ьолюмден дирилдиини, базъларъ Иляс'ън гьорюндююню, башкаларъ исе ески пейгамберлерден биринин дирилдиини сьойлюйорду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Ülkenin dörtte birini yöneten Herodes bütün yapılanları duydu. Bazıları arasında dolaşan “Yahya ölüler arasından dirildi” söylentisi yüzünden şaşkınlığa düştü. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme7 Celile bölgesini yöneten Hirodes, bütün olup bitenleri duyunca aklı karıştı. Çünkü bazı insanlar diyordu ki, “Yahya ölümden dirildi.” Ver Capítulo |