Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 9:25 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 İnsan tüm dünyayı kazanıp da kendi öz varlığını kaybeder ya da zarar ederse bunun kendisine ne faydası olur?

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 İnsan bütün dünyayı kazanıp da canını yitirirse, canından olursa, bunun kendisine ne yararı olur?

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Çünkü bir adam bütün dünyayı kazanıp da kendisini zayeder veya zararlandırırsa, ne kâr eder?

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Инсан бютюн дюняйъ казанъп да джанънъ йитирирсе, джанъндан олурса, бунун кендисине не яраръ олур?

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 İnsan tüm dünyayı kazanıp da canını yitirir veya zarara uğratırsa bunun ona ne yararı olur?

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

25 Çünkü bir kişi bütün dünyayı kazanırsa, ama kendisini mahvedip canını kaybederse, ona ne fayda olur?

Ver Capítulo Copiar




Luka 9:25
15 Referencias Cruzadas  

Ağ dolduğunda balıkçılar onu kıyıya çekti. Oturup iyi olanları kaplara işe yaramayanları çöpe attılar.


Ardından onları fırın ateşine atacaklar. Orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.”


Çünkü insan bütün dünyayı kazanıp da yaşamını yitirirse bunun kendisine ne faydası olur? Ya da bir insan hayatına karşılık ne verebilir?


Çünkü insan bütün dünyayı kazanıp da hayatını kaybederse, ne kazancı olur?


Şimdi bu adam, kötülüğünün ödülüyle bir tarla edindi. Sonra baş aşağı düştü, bedeni yarıldı ve bağırsaklarının hepsi dışarı fırladı.


Bu hizmette ve elçilik görevinde, Yahuda’nın kendi yerine gitmek için, onun düştüğü yeri alsın.”


Ama Müjde’yi başkalarına duyurduktan sonra kendim yetersiz sayılmayayım diye bedenime eziyet edip onu boyun eğdiriyorum.


Hem tutukluluğumda bana acıdınız hem de göklerde kendiniz için daha iyi ve kalıcı bir mülkünüz olduğunu bilerek, mallarınızın yağmalanmasını sevinçle kabullendiniz.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos