Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 8:44 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

44 Yeşua’nın arkasından gelip giysisinin saçağına dokundu ve hemen kanaması durdu.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

44 İsa'nın arkasından yetişip giysisinin eteğine dokundu ve o anda kanaması kesildi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

44 İsanın arkasından gelip esvabının eteğine dokundu, ve hemen kan akıntısı kesildi.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

44 Иса'нън аркасъндан йетишип гийсисинин етеине докунду ве о анда канамасъ кесилди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

44 arkasından gelip O'nun giysisinin saçak püskülüne dokundu ve o anda kanaması dindi.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

44 Arkadan yaklaşıp İsaʼnın elbisesinin kenarına dokundu. Kanaması hemen kesildi.

Ver Capítulo Copiar




Luka 8:44
15 Referencias Cruzadas  

Şöyle dedi, "Tanrınız Yahve'nin sözünü dikkatle dinlerseniz, O'nun gözünde doğru olanı yaparsanız, buyruklarına dikkat ederseniz ve bütün kurallarına uyarsanız, Mısırlılar'ın üzerine koyduğum hastalıkların hiçbirini sizin üzerinize koymayacağım. Çünkü sana şifa veren Yahve benim.”


Ama size, adımdan korkanlara, kanatlarında şifa olarak doğruluk güneşi doğacak. Çıkıp ahırdaki buzağılar gibi sıçrayacaksınız.


Yeşua merhametle onların gözlerine dokundu. Gözleri hemen açıldı ve O’nun ardından gittiler.


Yeşua elini uzatıp ona dokunarak, “İsterim, temiz ol” dedi. Adam hemen cüzamdan temizlendi.


İşte, on iki yıldır kanaması olan bir kadın Yeşua’nın ardından gelip giysisinin saçağına dokundu;


Köylerde, kentlerde ya da diyarda Yeşua’nın gittiği her yerde, hastaları meydanlara yatırıyorlar, giysisinin saçağına dokunsunlar diye O'na yalvarıyorlardı. Dokunanların hepsi iyileşti.


Ellerini onun üzerine koydu. Kadın hemen doğruldu ve Tanrı’yı yüceltti.


O'nun ayaklarının yanında arkada durdu, ağlayarak gözyaşlarıyla ayaklarını ıslatmaya başladı. Başının saçıyla ayaklarını sildi, ayaklarını öptü ve üzerine güzel kokulu yağ ile meshetti.


On iki yıldan beri kanaması olup, varını yoğunu hekimlere harcamış, ama hiçbirinin iyi edemediği bir kadın.


Yeşua, “Bana kim dokundu?” dedi. Herkes bunu yadsıyınca, Petrus ve yanındakiler, “Efendimiz, kalabalık seni itiyor ve sıkıştırıyor ve sen, ‘Bana kim dokundu?’ diyorsun” dediler.


Ama iyileşen adam O’nun kim olduğunu bilmiyordu. Bulunduğu yer kalabalıktı, Yeşua da çekilmişti.


Öyle ki, onun bedeninden mendiller ya da peşkirler hastalara götürülünce, hastalıkları gidiyor, kötü ruhlar çıkıyordu.


Öyle ki, yoldan geçen Petrus’un hiç değilse gölgesi bazılarının üzerine düşsün diye insanlar, hastaları sokaklara çıkarıp yatak ve döşekler üzerine yatırıyorlardı.


Kendini örttüğün abanın dört köşesine saçaklar yapacaksın.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos