Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Hoşea 11:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Halkım benden dönmeye kararlı. En Yüce Olan'a seslenseler bile, Kesinlikle onları yüceltmeyecek.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Halkım benden uzaklaşmaya kararlı. Beni, Yüce Olan'ı çağırsalar bile, Asla yüceltmeyeceğim onları.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve kavmım benden döneklik etmeğe meyyaldir; Yüce Olana çağırıyorlarsada, kimse onu yükseltmiyor.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Халкъм бенден узаклашмая карарлъ. Бени, Йюдже Олан'ъ чаърсалар биле, Асла йюджелтмейеджеим онларъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Halkım benden uzaklaşmaya kararlı. Beni, Yüce Olan'ı çağırsalar bile, Asla yüceltmeyeceğim onları.

Ver Capítulo Copiar




Hoşea 11:7
18 Referencias Cruzadas  

Ama halkım sesimi dinlemedi. İsrael beni istemedi.


Sadakatsiz kendi yollarının karşılığını alacaktır, Aynı şekilde iyi insan kendi yolları için ödüllendirilecektir.


Kötülere lütuf gösterilsin, yine o doğruluğu öğrenmez. Doğruluk diyarında o haksızlık edecek ve Yahve'nin heybetini görmeyecektir.


Suçlarımız bize karşı tanıklık etse de, Sen ey Yahve, kendi adın uğruna çalış; Çünkü isyanlarımız çoktur. Sana karşı günah işledik.


“Seni kendi kötülüğün terbiye edecek Ve dönekliğin seni azarlayacak. Öyleyse bil ve gör ki, Tanrın Yahve'yi bırakman, Ve benden korkun olmaması kötü ve acı bir şeydir” Diyor Ordular Yahvesi Efendi.


Yahve bana şöyle dedi, “Dönek İsrael, hain Yahuda’dan daha doğru olduğunu gösterdi.


Atalarınızın Mısır diyarından çıktığı günden bu yana, her gün erken davranıp göndererek, size bütün hizmetkârlarımı, peygamberleri gönderdim.


Ama beni dinlemediler, kulaklarını eğmediler, enselerini sertleştirdiler. Atalarından daha kötüsünü yaptılar.


Öyleyse Yeruşalem halkı neden sürekli döneklikle geri düştü? Hileye sarılıyorlar. Geri dönmeyi reddediyorlar.


Onları çağırdıkça, onlar uzaklaştı onlardan. Baal’lara kurban kestiler, Ve oyma putlara buhur yaktılar.


"Onların dönekliklerini iyileştireceğim. Onları gönülden seveceğim; Çünkü öfkem onlardan döndü.


Çünkü İsrael, inatçı bir düve gibi son derece inatçı davrandı. Öyleyse Yahve onları çayırda kuzu gibi nasıl güdecek?


Dönüyorlar, ama Yüce Olan'a değil. Kusurlu yay gibiler. Beyleri dillerinin hiddeti yüzünden kılıçla düşecek. Mısır diyarında onların alay konusu bu olacak.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos