Daniel 3:26 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)26 Bunun üzerine Nebukadnetsar yanan kızgın fırının ağzına yaklaştı. Söyleyip dedi: “Şadrak, Meşak ve Abednego, Yüce Tanrı’nın hizmetkârları, dışarı çıkın ve buraya gelin!” Sonra Şadrak, Meşak ve Abednego ateşin içinden çıktılar. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200826 Sonra kızgın fırının kapısına yaklaşarak, “Ey Yüce Tanrı'nın kulları Şadrak, Meşak, Abed-Nego, dışarı çıkıp buraya gelin!” diye seslendi. Bunun üzerine Şadrak, Meşak, Abed-Nego ateşin içinden çıktılar. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194126 O zaman Nebukadnetsar ateşi alevli fırının kapısına yaklaştı; söyliyip dedi: Ey Yüce Allahın kulları, Şadrak, Meşak, ve Abed-nego, dışarı çıkın, ve buraya gelin. O zaman Şadrak, Meşak, ve Abed-nego ateşin içinden çıktılar. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап26 Сонра къзгън фърънън капъсъна яклашарак, „Ей Йюдже Танръ'нън кулларъ Шадрак, Мешак, Абед-Него, дъшаръ чъкъп бурая гелин!“ дийе сесленди. Бунун юзерине Шадрак, Мешак, Абед-Него атешин ичинден чъктълар. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar26 Sonra kızgın fırının kapısına yaklaşarak, “Ey Yüce Tanrı'nın kulları Şadrak, Meşak, Abed-Nego, dışarı çıkıp buraya gelin!” diye seslendi. Bunun üzerine Şadrak, Meşak, Abed-Nego ateşin içinden çıktılar. Ver Capítulo |