Çıkış 18:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 Yetro şöyle dedi: "Seni Mısırlılar'ın ve Firavun'un elinden kurtaran Yahve'ye övgüler olsun. Halkı Mısırlılar'ın elinden kurtaran O'dur. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 “Sizi Mısırlılar'ın ve firavunun elinden kurtaran RAB'be övgüler olsun” dedi, “Halkı Mısır'ın boyunduruğundan O kurtardı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194110 Ve Yetro dedi: Sizi Mısırlıların elinden, ve Firavunun elinden kurtaran RAB mubarek olsun; kavmı Mısırlıların eli altından o kurtardı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 „Сизи Мъсърлълар'ън ве фиравунун елинден куртаран РАБ'бе ьовгюлер олсун“ деди, „Халкъ Мъсър'ън бойундуруундан О куртардъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 “Sizi Mısırlılar'ın ve firavunun elinden kurtaran RAB'be övgüler olsun” dedi, “Halkı Mısır'ın boyunduruğundan O kurtardı. Ver Capítulo |