Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Çıkış 10:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Firavun'un hizmetkârları ona, "Bu adam bize ne zamana dek tuzak olacak?" dediler. "Adamları bırak gitsinler de Tanrıları Yahve'ye hizmet etsinler. Mısır'ın harap olduğunu hala bilmiyor musun?”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Görevlileri firavuna, “Ne zamana dek bu adam bize tuzak kuracak?” dediler, “Bırak gitsinler, Tanrıları RAB'be tapsınlar. Mısır harap oldu, hâlâ anlamıyor musun?”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve Firavunun kulları kendisine dediler: Ne vakte kadar bu adam bize tuzak olacak? adamları salıver de Allahları RABBE ibadet etsinler; Mısırın harap olduğunu daha bilmiyor musun?

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Гьоревлилери фиравуна, „Не замана дек бу адам бизе тузак кураджак?“ дедилер, „Бърак гитсинлер, Танръларъ РАБ'бе тапсънлар. Мъсър харап олду, хяля анламъйор мусун?“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Görevlileri firavuna, “Ne zamana dek bu adam bize tuzak kuracak?” dediler, “Bırak gitsinler, Tanrıları RAB'be tapsınlar. Mısır harap oldu, hâlâ anlamıyor musun?”

Ver Capítulo Copiar




Çıkış 10:7
16 Referencias Cruzadas  

Verimli toprağı orada oturanların kötülüğü yüzünden Çorak alana döndürür.


Mısırlılar, "Hepimiz ölü insanlarız" dediklerinden, onları bir an önce ülkeden göndermek için halka acil çağrıda bulundular.


Bana karşı günah işlememeniz için ülkenizde oturmayacaklar. Çünkü onların ilâhlarına hizmet ederseniz, bu kesinlikle sizin için bir tuzak olacaktır.”


Mısır'a elimi uzattığım ve İsrael çocuklarını aralarından çıkardığım zaman, Mısırlılar benim Yahve olduğumu bilecekler."


Bunun üzerine büyücüler Firavun'a, "Bu, Tanrı'nın parmağıdır" dediler. Ama Firavun'un yüreği katılaştı ve Yahve'nin söylediği gibi onları dinlemedi.


Kötü kişi kendi günahı tarafından tuzağa düşürülür, Ama doğru kişi şarkı söyleyip sevinebilir.


Yüreği tuzaklar ve kapanlar, elleri zincirler olan kadını ölümden daha acı buldum. Tanrı'yı hoşnut eden ondan kaçacaktır; ama günâhkar onun tarafından tuzağa düşürülecektir.


Diyarını yok ettiğin için gömülmede onlarla birleşmeyeceksin. Kendi halkını öldürdün. Kötülük yapanların soyu sonsuza dek anılmayacaktır.


Uyan, uyan, gücü kuşan, ey Yahve'nin kolu! Uyan, eski günlerde, çok eski zaman kuşaklarında olduğu gibi. Rahav'ı parçalayan, canavarı delen sen değil misin?


Moav yıkıldı. Yavrularının feryadı duyuldu.


Babil ansızın düştü ve yıkıldı! Onun için ağıt yakın! Ağrısı için merhem alın. Belki iyileşir.


Bunu sizin yararınıza söylüyorum, sizi kapana kıstırmak için değil. Uygun biçimde, dağılmadan Efendi’ye dikkatinizi veresiniz diye.


kesin olarak bilin ki, Tanrınız Yahve bu ulusları artık gözünüzün önünden kovmayacaktır; ama Tanrınız Yahve'nin size verdiği bu güzel ülkede yok oluncaya kadar onlar sizin için tuzak ve kapan, böğürlerinizde dert, gözlerinizde diken olacaklardır."


Saul, "Kızı ona vereceğim, böylece kız ona tuzak kuracak ve Filistliler'in eli ona karşı olacak" diyordu. Bunun üzerine Saul, David'e ikinci kez, "Bugün benim damadım olacaksın" dedi.


Bunun üzerine gönderip bütün Filistli beylerini topladılar ve, "İsrael Tanrısı'nın Sandığı'nı gönderin, kendi yerine geri gitsin, bizi ve halkımızı öldürmesin" dediler. Çünkü bütün kentte ölümcül bir telaş vardı. Tanrı'nın eli orada çok ağırdı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos