Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 20:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Amasa, Yoav'ın elindeki kılıca aldırmadı. Böylece Yoav onu bedeninden vurdu ve bağırsaklarını yere döktü, bir daha vurmadı ve öldü. Yoav ve kardeşi Avişay, Bikri oğlu Şeva'yı kovaladılar.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Amasa Yoav'ın elindeki kılıcı farketmedi. Yoav kılıcı karnına saplayınca, Amasa'nın bağırsakları yere döküldü. İkinci vuruşa gerek kalmadan Amasa öldü. Bundan sonra Yoav'la kardeşi Avişay, Bikri oğlu Şeva'yı kovalamayı sürdürdüler.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Ve Amasa Yoabın elinde olan kılıçtan çekinmedi; ve Amasayı onunla karnından vurdu, ve barsaklarını yere döktü, ve ikinci kere onu vurmadı; ve öldü. Ve Yoabla kardeşi Abişay Bikrinin oğlu Şebanın ardını kovdular.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Амаса Йоав'ън елиндеки кълъджъ фаркетмеди. Йоав кълъджъ карнъна саплайънджа, Амаса'нън баърсакларъ йере дьокюлдю. Икинджи вуруша герек калмадан Амаса ьолдю. Бундан сонра Йоав'ла кардеши Авишай, Бикри олу Шева'йъ коваламайъ сюрдюрдюлер.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Amasa Yoav'ın elindeki kılıcı farketmedi. Yoav kılıcı karnına saplayınca, Amasa'nın bağırsakları yere döküldü. İkinci vuruşa gerek kalmadan Amasa öldü. Bundan sonra Yoav'la kardeşi Avişay, Bikri oğlu Şeva'yı kovalamayı sürdürdüler.

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 20:10
13 Referencias Cruzadas  

Kain, kardeşi Habel'e, “Haydi, kıra gidelim” dedi. Kırda birlikteyken, Kain kardeşi Habel’e karşı kalktı ve onu öldürdü.


Ancak o geri dönmeyi reddetti. Bunun üzerine Avner mızrağının arka ucuyla onun bedenine vurdu ve mızrak arkasından çıktı; oraya düştü ve aynı yerde öldü. Asahel'in düşüp öldüğü yere gelenlerin hepsi durdu.


Yoav Amasa'ya, "İyi misin, kardeşim?" diye sordu. Yoav, Amasa'yı öpmek için sağ eliyle sakalından tuttu.


Avner Hevron'a dönünce, Yoav sessizce onunla konuşmak için onu kapının ortasına çekti, kardeşi Asahel'in kanı için onu orada bedeninden vurdu, o da öldü.


Yaylarla silahlanmışlardı ve hem sağ ellerini hem de sol ellerini kullanarak taş atabiliyor ve yaydan ok atabiliyorlardı. Bunlar Benyamin oymağından Saul'un akrabalarıydı.


Sonra Netanya oğlu İşmael ve onunla birlikte olan on kişi kalkıp, Babil Kralı'nın ülkeye vali atadığı Şafan oğlu Ahikam oğlu Gedalya'yı kılıçla vurup öldürdüler.


Eğer kinden dolayı onu iterse, ya da pusuya yatıp ona bir şey fırlatmışsa ve o ölmüşse,


İsraelliler Yahve'ye yakardıklarında, Yahve onlar için bir kurtarıcı çıkardı: Benyaminli Gera'nın oğlu, solak bir adam olan Ehud. İsraelliler onun aracılığıyla Moav Kralı Eglon'a haraç gönderdiler.


Ehud sol elini uzattı ve sağ uyluğundan palayı alıp onun vücuduna sapladı.


Bunun üzerine Avişay David'e şöyle dedi: "Tanrı bugün düşmanını senin eline teslim etti. Şimdi lütfen izin ver onu mızrakla bir vuruşta yere çakayım, ona ikinci kez vurmayacağım.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos