Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 2:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Seruya oğlu Yoav ile David'in hizmetkârları çıktılar ve onlarla Givon havuzunun yanında karşılaştılar. Bunlar havuzun bir tarafına, onlar havuzun diğer tarafına oturdular.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Seruya oğlu Yoav'la Davut'un adamları varıp Givon Havuzu'nun yanında onları karşıladılar. Taraflardan biri havuzun bir yanına, öteki öbür yanına oturdu.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Ve Tseruyanın oğlu Yoab, ve Davudun kulları çıktılar, ve Gibeon havuzunun yanında onlara rast geldiler; ve bunlar havuzun bir tarafında, ve onlar havuzun obir tarafında oturdular.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Серуя олу Йоав'ла Давут'ун адамларъ варъп Гивон Хавузу'нун янънда онларъ каршъладълар. Тарафлардан бири хавузун бир янъна, ьотеки ьобюр янъна отурду.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Seruya oğlu Yoav'la Davut'un adamları varıp Givon Havuzu'nun yanında onları karşıladılar. Taraflardan biri havuzun bir yanına, öteki öbür yanına oturdu.

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 2:13
13 Referencias Cruzadas  

Seruya'nın üç oğlu da oradaydı: Yoav, Avişay ve Asahel. Asahel'in ayağı yaban ceylanı kadar hafifti.


Yoav bütün İsrael ordusunun başındaydı; Yehoyada oğlu Benaya Keretliler'in ve Peletliler'in başındaydı,


Givon'daki büyük taşın yanındayken Amasa onları karşılamaya geldi. Yoav savaş giysilerini giymişti ve üzerinde beline kınında bir kılıç bulunan bir kemer vardı; ve yürürken kılıç düştü.


Yoav'ın kardeşi Asahel Otuzlar'dan biriydi: Beytlehemli Dodo oğlu Elhanan,


Seruya oğlu Yoav ordu komutanıydı, Ahilud oğlu Yehoşafat katipti,


Seruya oğlu Yoav ve kâhin Aviyatar ile görüştü; ve onlar Adoniya'yı izlediler ve ona yardım ettiler.


“Ayrıca, Seruya oğlu Yoav’ın bana ne yaptığını, İsrael ordularının iki komutanına, Ner oğlu Avner’e ve Yeter oğlu Amasa’ya ne yaptığını da biliyorsun. Onları öldürdü ve barış içindeyken savaş kanı döktü ve savaş kanını beline doladığı kuşağa ve ayaklarındaki çarıklara sürdü.


David, "Yevuslular'ı önce vuran, baş ve komutan olacak" demişti. Seruya oğlu Yoav önce çıktı ve baş oldu.


Kız kardeşleri ise Seruya ve Avigail'di. Seruya'nın oğulları: Avişay, Yoav ve Asahel, üçtü.


Dördüncü ay için dördüncü komutan Yoav'ın kardeşi Asahel ve kendisinden sonra oğlu Zevadya'ydı. Onun bölüğünde yirmi dört bin kişi vardı.


Bütün adamları alıp Netanya oğlu İşmael'le savaşmaya gittiler ve onu Givon'daki büyük suların yanında buldular.


Bunun üzerine David Hititli Ahimelek'e ve Yoav'ın kardeşi Seruya oğlu Avişay'a yanıt verip şöyle dedi: "Kim benimle Saul'un yanına, ordugâha inecek?" Avişay, "Ben de seninle ineceğim" dedi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos