Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 10:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 David, “Babası bana iyilik ettiği gibi ben de Nahaş oğlu Hanun’a iyilik edeceğim” dedi. Bunun üzerine David, babasına karşı onu teselli etmek için hizmetkârlarını gönderdi. David’in hizmetkârları Ammon'un çocuklarının ülkesine geldiler.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Davut, “Babası bana iyilik ettiği gibi ben de Nahaş oğlu Hanun'a iyilik edeceğim” diye düşünerek, babasının ölümünden dolayı baş sağlığı dilemek için Hanun'a görevliler gönderdi. Davut'un görevlileri Ammonlular'ın ülkesine varınca,

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Ve Davud dedi: Babası bana nasıl iyilik etti ise ben de Nahaşın oğlu Hanuna edeyim. Ve Davud kulları vasıtası ile babasından ötürü onu taziye için gönderdi. Ve Davudun kulları Ammon oğulları diyarına geldiler.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Давут, „Бабасъ бана ийилик еттии гиби бен де Нахаш олу Ханун'а ийилик едеджеим“ дийе дюшюнерек, бабасънън ьолюмюнден долайъ баш салъъ дилемек ичин Ханун'а гьоревлилер гьондерди. Давут'ун гьоревлилери Аммонлулар'ън юлкесине варънджа,

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Davut, “Babası bana iyilik ettiği gibi ben de Nahaş oğlu Hanun'a iyilik edeceğim” diye düşünerek, babasının ölümünden dolayı baş sağlığı dilemek için Hanun'a görevliler gönderdi. Davut'un görevlileri Ammonlular'ın ülkesine varınca,

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 10:2
6 Referencias Cruzadas  

David Mahanayim'e gelince, Ammon'un çocuklarının Rabbalı Nahaş'ın oğlu Şovi, Lodevarlı Ammiel'in oğlu Makir ve Rogelim'den Giladlı Barzillay,


Sonra Ammonlu Nahaş çıkıp Yaveş Gilad'a karşı ordugâh kurdu. Yaveşliler'in hepsi Nahaş'a, "Bizimle bir antlaşma yap, sana hizmet edeceğiz" dediler.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos