2.KRALLAR 4:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Elişa ona, "Senin için ne yapayım? Söyle bana, evde ne var?" diye sordu. Kadın, "Hizmetkârının evde bir kap yağdan başka bir şeyi yok" dedi. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Elişa, “Senin için ne yapsam?” diye karşılık verdi, “Söyle bana, evinde neler var?” Kadın, “Azıcık zeytinyağı dışında, kulunun evinde hiçbir şey yok” dedi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 Ve Elişa ona dedi: Sana ne yapayım? bana anlat; evde nen var? Ve kadın dedi: Bir sürümlük zeytin yağından başka bu cariyenin evde bir şeyi yoktur. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Елиша, „Сенин ичин не япсам?“ дийе каршълък верди, „Сьойле бана, евинде нелер вар?“ Кадън, „Азъджък зейтиняъ дъшънда, кулунун евинде хичбир шей йок“ деди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Elişa, “Senin için ne yapsam?” diye karşılık verdi, “Söyle bana, evinde neler var?” Kadın, “Azıcık zeytinyağı dışında, kulunun evinde hiçbir şey yok” dedi. Ver Capítulo |