Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 5:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Ama Yahve'nin eli Aşdod halkına karşı ağırdı ve onları yok etti ve onları, Aşdod ve onun sınırlarını urlarla vurdu.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 RAB Aşdotlular'ı ve çevrelerindeki halkı ağır biçimde cezalandırdı; onları urlarla cezalandırıp sıkıntıya soktu.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve Aşdodluların üzerinde RABBİN eli ağırlaştı, ve onları helâk etti, ve onları, Aşdodu ve onun sınırlarını, urlarla vurdu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 РАБ Ашдотлулар'ъ ве чеврелериндеки халкъ аър бичимде джезаландърдъ; онларъ урларла джезаландъръп съкънтъя сокту.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 RAB Aşdotlular'ı ve çevrelerindeki halkı ağır biçimde cezalandırdı; onları urlarla cezalandırıp sıkıntıya soktu.

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 5:6
13 Referencias Cruzadas  

Ülkeyi kıtlık kaplayacak, ardından gelen kıtlık nedeniyle ülkede bolluk bilinmeyecektir. Çünkü çok şiddetli olacaktır.


Bu, haksız için felaket, Kötülük işleyenler için bela değil midir?


Yahve kendisini seven herkesi korur, Ama kötülerin hepsini yok eder.


Yahve alçakgönüllülere destek olur. Kötüleri yere çalar.


Gece gündüz elin üzerimde ağırdı. Yaz sıcağında gücüm tükendi. Selah.


Düşmanlarını arkadan vurdu. Onları sonsuz utanç içinde bıraktı.


işte, Yahve'nin eli çok ağır bir salgınla kırdaki hayvanlarınızın, atlarınızın, eşeklerinizin, develerinizin, sığırlarınızın ve davarlarınızın üzerindedir.


Şimdi, İşte, Efendi’nin eli senin üzerinde. Bir zaman güneşi görmeyecek, kör olacaksın!” Hemen üzerine bir sis, karanlık çöktü. Onu elinden tutup yol gösterecek birini bulabilmek için dolanmaya başladı.


Yahve seni Mısır'daki çıbanlarla, urlarla, uyuzla ve iyileşemeyeceğin kaşıntıyla vuracak.


Bunun üzerine gönderip bütün Filistli beylerini topladılar ve, "İsrael Tanrısı'nın Sandığı'nı gönderin, kendi yerine geri gitsin, bizi ve halkımızı öldürmesin" dediler. Çünkü bütün kentte ölümcül bir telaş vardı. Tanrı'nın eli orada çok ağırdı.


Aşdodlular bunu görünce, "İsrael Tanrısı'nın Sandığı bizimle kalmayacak, çünkü eli bize ve ilâhımız Dagon'a karşı serttir" dediler.


Böylece, sandığı oraya taşıdıktan sonra, Yahve'nin eli kente karşıydı, çok büyük bir kargaşa oldu; ve kentin hem küçük hem de büyük insanlarını vurdu, öyle ki, üzerlerinde urlar çıktı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos