1.SAMUEL 4:19 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)19 Gelini, Pinehas’ın karısı, gebeydi ve doğum yapmak üzereydi. Tanrı’nın Sandığı'nın alındığı ve kayınpederinin ve kocasının öldüğü haberini duyduğunda, eğilip doğum yaptı; çünkü sancıları üzerine gelmişti. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200819 Eli'nin gelini –Pinehas'ın karısı– gebeydi, doğurmak üzereydi. Tanrı'nın Sandığı'nın ele geçirildiğini, kayınbabasıyla kocasının öldüğünü duyunca birden sancıları tuttu, yere çömelip doğurdu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194119 Ve gelini, Finehasın karısı, gebe olup doğurmak üzre idi; ve Allahın sandığı alınmış olduğu, ve kaynatası ile kocasının öldükleri haberini işitince iğilip doğurdu; çünkü üzerine ağrısı geldi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап19 Ели'нин гелини –Пинехас'ън каръсъ– гебейди, доурмак юзерейди. Танръ'нън Сандъъ'нън еле гечирилдиини, кайънбабасъйла коджасънън ьолдююню дуйунджа бирден санджъларъ тутту, йере чьомелип доурду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar19 Eli'nin gelini –Pinehas'ın karısı– gebeydi, doğurmak üzereydi. Tanrı'nın Sandığı'nın ele geçirildiğini, kayınbabasıyla kocasının öldüğünü duyunca birden sancıları tuttu, yere çömelip doğurdu. Ver Capítulo |