1.SAMUEL 26:25 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)25 Bunun üzerine Saul David'e şöyle dedi: "Sen kutsanasın, oğlum David. Sen hem yiğitlik yapacaksın hem de mutlaka galip geleceksin.” Böylece David kendi yoluna gitti ve Saul da kendi yerine döndü. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200825 Saul, “Davut, oğlum, RAB seni kutsasın!” dedi, “Sen kesinlikle büyük işler yapacak, başarılı olacaksın!” Bundan sonra Davut yoluna koyuldu, Saul da evine döndü. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194125 Ve Saul Davuda dedi: Sen, oğlum Davud, mubarek olasın; sen hem yiğitlik yapacak, hem de mutlaka yeneceksin. Ve Davud yoluna gitti, Saul da yerine döndü. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап25 Саул, „Давут, олум, РАБ сени кутсасън!“ деди, „Сен кесинликле бюйюк ишлер япаджак, башарълъ оладжаксън!“ Бундан сонра Давут йолуна койулду, Саул да евине дьондю. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar25 Saul, “Davut, oğlum, RAB seni kutsasın!” dedi, “Sen kesinlikle büyük işler yapacak, başarılı olacaksın!” Bundan sonra Davut yoluna koyuldu, Saul da evine döndü. Ver Capítulo |