Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 16:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Samuel, “Bütün çocukların burada mı?” diye sordu. “Daha en küçüğü kaldı. İşte, koyunları güdüyor.” dedi. Samuel, “Gönder de onu getirt, çünkü o buraya gelmeden oturmayacağız” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Sonra İşay'a, “Oğullarının hepsi bunlar mı?” diye sordu. İşay, “Bir de en küçüğü var” dedi, “Sürüyü güdüyor.” Samuel, “Birini gönder de onu getirsin” dedi, “O buraya gelmeden yemeğe oturmayacağız.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Ve Samuel Yesseye dedi: Çocukların hepsi bu mu? Ve dedi: Daha en küçüğü var, ve işte, koyunları güdüyor. Ve Samuel Yesseye dedi: Gönder de onu getirt; çünkü o buraya gelmeden sofraya oturmıyacağız.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Сонра Ишай'а, „Оулларънън хепси бунлар мъ?“ дийе сорду. Ишай, „Бир де ен кючюю вар“ деди, „Сюрюйю гюдюйор.“ Самуел, „Бирини гьондер де ону гетирсин“ деди, „О бурая гелмеден йемее отурмаяджаъз.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 Sonra İşay'a, “Oğullarının hepsi bunlar mı?” diye sordu. İşay, “Bir de en küçüğü var” dedi, “Sürüyü güdüyor.” Samuel, “Birini gönder de onu getirsin” dedi, “O buraya gelmeden yemeğe oturmayacağız.”

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 16:11
8 Referencias Cruzadas  

Ama Amnon'un David'in kardeşi Şimeah'ın oğlu Yonadav adında bir arkadaşı vardı; Yonadav da çok akıllı bir adamdı.


Şimdi hizmetkârım David'e şunu söyle: 'Ordular Yahvesi diyor ki, "Halkımın üzerine ve İsrael'in üzerine hükümdar olmak için seni ağıllardan, koyunların peşinden aldım.


"Şimdi, hizmetkârım David'e şöyle diyeceksin: 'Ordular Yahvesi şöyle diyor, "Halkım İsrael'in üzerine hükümdar olmak üzere seni koyun ağılından, koyunların ardından aldım.


Moşe, kayınpederi Midyanlı Yetro'nun sürüsünü güdüyordu. Sürüyü çölün arka tarafına götürüp Tanrı Dağı'na, Horev'e geldi.


Yişay yedi oğlunu Samuel’in önünden geçirdi. Samuel, “Yahve bunları seçmedi” dedi.


En büyük kardeşi Eliav, David'in adamlarla konuşmasını duydu; Eliav'ın öfkesi David'e karşı alevlendi ve şöyle dedi: "Neden aşağı indin? Çöldeki o birkaç koyunu kiminle bıraktın? Gururunu ve yüreğinin kötülüğünü biliyorum; çünkü savaşı görebilmek için aşağı indin."


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos