Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 15:17 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Samuel, “Sen kendi gözünde küçük olduğun halde, İsrael oymaklarının başı yapılmadın mı?” dedi. “Yahve seni İsrael üzerine kral olarak meshetti.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 Samuel konuşmasını şöyle sürdürdü: “Kendini önemsiz saydığın halde, sen İsrail oymaklarının önderi olmadın mı? RAB seni İsrail'e kral meshetti.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Ve Samuel dedi: Sen kendi gözünde küçük olduğun halde İsrail sıptlarının başı olmadın mı? Ve RAB seni İsrail üzerine kıral olarak meshetti;

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 Самуел конушмасънъ шьойле сюрдюрдю: „Кендини ьонемсиз сайдъън халде, сен Исраил оймакларънън ьондери олмадън мъ? РАБ сени Исраил'е крал месхетти.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 Samuel konuşmasını şöyle sürdürdü: “Kendini önemsiz saydığın halde, sen İsrail oymaklarının önderi olmadın mı? RAB seni İsrail'e kral meshetti.

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 15:17
8 Referencias Cruzadas  

Efraim konuştuğunda titreme vardı. İsrael'de kendini yüceltti, Ama Baal yüzünden suçlu olunca öldü.


Bu nedenle, her kim bu küçük çocuk gibi alçakgönüllü olursa, Göğün Krallığı'nda en büyük odur.


O da O'na, "Ey Efendim, İsrael'i nasıl kurtaracağım?" dedi. "İşte, benim ailem Manaşşe'nin en yoksulu, ben de babamın evinde en küçüğüyüm."


Sonra Samuel yağ şişesini alıp onun başı üzerine döktü, ardından onu öptü ve şöyle dedi: “Yahve seni mirası üzerine hükümdar olmak üzere meshetmedi mi?


Bunun üzerine Yahve'ye tekrar sordular: "Buraya gelecek daha bir adam var mı?" Yahve, "İşte, yüklerin arasına saklandı" diye yanıtladı.


Bunun üzerine Samuel Saul'a, "Dur da Yahve'nin dün gece bana ne söylediğini sana söyleyeyim" dedi. Saul ona, "Söyle" dedi.


Saul, “Ben İsrael oymaklarının en küçüğünden, Benyaminli değil miyim? Ailem de Benyamin oymağının bütün ailelerinin en küçüğü değil mi? O halde benimle neden böyle konuşuyorsun?” diye yanıt verdi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos