Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 13:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Yakmalık sunuyu sunmayı bitirir bitirmez, işte Samuel geldi; Saul selamlamak için onu karşılamaya çıktı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Saul yakmalık sununun sunulmasını bitirir bitirmez Samuel geldi. Saul selamlamak için onu karşılamaya çıktı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Ve vaki oldu ki, yakılan takdimeyi arzetmeği bitirdiği zaman, işte, Samuel geldi, ve Saul selâm vermek için onu karşılamağa çıktı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Саул якмалък сунунун сунулмасънъ битирир битирмез Самуел гелди. Саул селамламак ичин ону каршъламая чъктъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Saul yakmalık sununun sunulmasını bitirir bitirmez Samuel geldi. Saul selamlamak için onu karşılamaya çıktı.

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 13:10
4 Referencias Cruzadas  

Oradan geçenler de, “Yahve’nin kutsaması üzerinize olsun. Sizi Yahve'nin adıyla kutsuyoruz” demezler.


Boaz da Beytlehem'den geldi ve orakçılara, "Yahve sizinle olsun" dedi. Onlar da, "Yahve seni kutsasın" diye karşılık verdiler.


Samuel Saul'un yanına geldi. Saul ona, "Sen Yahve tarafından kutsanasın! Ben Yahve'nin buyruğunu yerine getirdim." dedi.


Ama gençlerden biri Naval'ın karısı Avigail'e şöyle dedi: "İşte, David efendimizi selamlamak için çölden ulaklar gönderdi; o da onları aşağıladı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos