Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 10:17 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Samuel halkı birlikte Mispa'ya, Yahve'nin yanına çağırdı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17-18 Sonra Samuel, İsrail halkını Mispa'da RAB için bir araya getirip şöyle dedi: “İsrail'in Tanrısı RAB diyor ki, ‘Ben İsrailliler'i Mısır'dan çıkardım. Mısırlılar'ın ve size baskı yapan bütün krallıkların elinden sizi kurtardım.’

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Ve Samuel kavmı Mitspaya, RABBE topladı;

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17-18 Сонра Самуел, Исраил халкънъ Миспа'да РАБ ичин бир арая гетирип шьойле деди: „Исраил'ин Танръсъ РАБ дийор ки, ‚Бен Исраиллилер'и Мъсър'дан чъкардъм. Мъсърлълар'ън ве сизе баскъ япан бютюн краллъкларън елинден сизи куртардъм.‘

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17-18 Sonra Samuel, İsrail halkını Mispa'da RAB için bir araya getirip şöyle dedi: “İsrail'in Tanrısı RAB diyor ki, ‘Ben İsrailliler'i Mısır'dan çıkardım. Mısırlılar'ın ve size baskı yapan bütün krallıkların elinden sizi kurtardım.’

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 10:17
6 Referencias Cruzadas  

Sana öfkemde bir kral verdim, Ve gazabımda onu aldım.


Bunun üzerine Yeftah Gilad'ın ihtiyarlarıyla birlikte gitti ve halk onu kendilerine baş ve reis yaptı. Yeftah bütün sözlerini Mitspa'da Yahve'nin önünde söyledi.


Bunun üzerine bütün İsrael'in çocukları çıktılar ve Gilad ülkesiyle Dan'dan Beerşeva'ya kadar topluluk bir adammış gibi Mispa'da Yahve'nin önünde toplandı.


Bütün halk Gilgal'a gitti ve orada Saul'u Yahve'nin önünde kral yaptılar. Orada Yahve'nin önünde esenlik kurbanları kestiler; ve orada Saul ve bütün İsraelliler büyük bir sevinç içindeydiler.


Yıldan yıla Beytel'e, Gilgal'a ve Mispa'ya sırayla gidip dolaşır ve İsrael'e tüm bu yerlerde hükmederdi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos