Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Vahiy 6:13 - Temel Türkçe Tercüme

13 Gökteki yıldızlar da yeryüzüne düştü. Bu, güçlü rüzgarla sarsılan incir ağacından olgunlaşmamış incirlerin düşmesi gibiydi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 İncir ağacı, güçlü bir rüzgarla sarsıldığında nasıl ham incirlerini dökerse, gökteki yıldızlar da öylece yeryüzüne düştü.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

13 ve gökün yıldızları, incir ağacı büyük yel tarafından sarsıldığında ham incirleri attığı gibi, yer üzerine düştüler.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Инджир ааджъ, гючлю бир рюзгарла сарсълдъънда насъл хам инджирлерини дьокерсе, гьоктеки йълдъзлар да ьойледже йерйюзюне дюштю.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Göğün yıldızları güçlü rüzgarın etkisiyle üzerindeki ham incirlerini döken bir incir ağacı gibi yeryüzüne düştü.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Gökteki yıldızlar, şiddetli bir rüzgârla sarsılan incir ağacının ham incirlerini dökmesi gibi, yeryüzüne düştü.

Ver Capítulo Copiar




Vahiy 6:13
15 Referencias Cruzadas  

Ama o günlerin eziyetinden hemen sonra, ‘güneş kararacak, ay da ışığını vermeyecek. Yıldızlar gökten düşecek ve gökteki güçler sarsılacak.’


Yıldızlar gökten düşecek ve gökteki güçler sarsılacak.’


Güneşte, ayda ve yıldızlarda olağanüstü işaretler olacak. Bütün yeryüzünde ise milletler denizin gürültüsü ve dalgaların çarpmasıyla altüst olup şaşkına dönecekler.


Beşinci melek borazanını öttürdü. O zaman gökten yeryüzüne düşmüş bir yıldız gördüm. Dipsiz çukura açılan kuyunun anahtarı ona verildi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos