Vahiy 16:19 - Temel Türkçe Tercüme19 Büyük şehir üçe bölündü. Milletlerin şehirleri de yerle bir oldu. Allah büyük Babil şehrini cezalandırmayı unutmadı. Ona kızgın öfkesinin şarabıyla dolu olan bardaktan içirdi. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200819 Büyük kent üçe bölündü. Ulusların kentleri yerle bir oldu. Tanrı büyük Babil'i anımsadı, ona ateşli gazabının şarabını içeren kâseyi verdi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194119 Ve büyük şehir üç parça oldu, ve milletlerin şehirleri yıkıldılar, ve kendi gazap öfkesinin şarabı kâsesi ona verilmek için büyük Babil, Allahın indinde anıldı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап19 Бюйюк кент юче бьолюндю. Улусларън кентлери йерле бир олду. Танръ бюйюк Бабил'и анъмсадъ, она атешли газабънън шарабънъ ичерен кясейи верди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar19 Büyük kent üç parçaya ayrıldı. Ulusların kentleri yıkıldı. Tanrı koca Babil'i anımsadı, öfkesiyle dolu kâsedeki şaraptan kendisine verildi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)19 Büyük kent üçe bölündü. Ulusların kentleri yıkıldı. Gazabının şiddetli şarabı ona verilsin diye Tanrı büyük Babil’i hatırladı. Ver Capítulo |