Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Vahiy 1:14 - Temel Türkçe Tercüme

14 Başı ve saçları ak yapağı gibi beyaz, kar gibi bembeyazdı. Gözleri ateş alevlerine benziyordu.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Başı, saçı ak yapağı gibi beyaz, kar gibi bembeyazdı. Gözleri alev alev yanan ateşti sanki.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve onun başı ve saçı ak, yapağı gibi ak, kar gibi idi; ve onun gözleri ateş alevi gibi idi;

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Башъ, сачъ ак япаъ гиби беяз, кар гиби бембеяздъ. Гьозлери алев алев янан атешти санки.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Başı, saçları yün gibi ak, kar gibi bembeyazdı. Gözleri ateş alevine benziyordu.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Başı ve saçları yün gibi ak, kar gibi bembeyazdı. Gözleri ateş alevine benziyordu.

Ver Capítulo Copiar




Vahiy 1:14
5 Referencias Cruzadas  

Onun görünüşü şimşek gibi parlak, elbiseleri de kar gibi beyazdı.


Oʼnun gözleri alev alev yanan ateş gibidir. Başında çok taç vardır. Üzerinde, kendisinden başka hiç kimsenin bilmediği bir ad yazılıdır.


“Tiyatiraʼdaki topluluğun meleğine şunları yaz: Gözleri alev alev yanan ateş, ayakları parlak tunç gibi olan Allahʼın Oğlu sana şunları söylüyor:


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos