Matta 8:22 - Temel Türkçe Tercüme22 İsa ona şöyle karşılık verdi: “Sen benim peşimden gel. Bırak, ölüler kendi ölülerini gömsünler.” Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200822 İsa ona, “Ardımdan gel” dedi. “Bırak ölüleri, kendi ölülerini kendileri gömsün.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194122 Fakat İsa ona dedi: Benim ardımca gel; ölüleri bırak, kendi ölülerini gömsünler. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап22 Иса она, „Ардъмдан гел“ деди. „Бърак ьолюлери, кенди ьолюлерини кендилери гьомсюн.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar22 İsa, “Sen ardımdan gel” dedi, “Bırak ölüleri, kendi ölülerini gömsünler.” Ver CapítuloInğil Mettanyn tahriri üzre 188322 Amma Ysa ona: »Ardymğe gel. Brak mejitler kendi mejitlerini defn etsynler,« dedi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)22 Ama Yeşua ona, “Ardımdan gel! Ölüleri bırak, kendi ölülerini gömsünler” dedi. Ver Capítulo |