Matta 27:3 - Temel Türkçe Tercüme3 İsaʼya ihanet eden Yahuda İsaʼnın ölüm cezasına çarptırıldığını görünce yaptığına pişman oldu. Otuz gümüş parayı alıp başrahiplere ve halkın liderlerine geri götürdü. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20083 İsa'ya ihanet eden Yahuda, O'nun mahkûm edildiğini görünce yaptığına pişman oldu. Otuz gümüşü başkâhinlere ve ileri gelenlere geri götürdü. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19413 O zaman, onu ele veren Yahuda, mahkûm edildiğini görerek, nadim oldu, otuz gümüşü başkâhinlere ve ihtiyarlara geri getirip: Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап3 Иса'я иханет еден Яхуда, О'нун махкум едилдиини гьорюндже яптъъна пишман олду. Отуз гюмюшю башкяхинлере ве илери геленлере гери гьотюрдю. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar3 İsa'yı ele veren Yahuda, O'nun yargı giydiğini duyunca pişmanlık duydu. Otuz gümüşü başkâhinlerle ileri gelenlere geri vererek, Ver CapítuloInğil Mettanyn tahriri üzre 18833 Ol zeman onu ele weren Jehuda, onun mahkjum oldygyni gördykte, pešiman olmagle, otuz kyta gümüši baš kjahinler ile ichtijarlare geri werüp: Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)3 O zaman Yeşua’ya ihanet eden Yahuda, O’nun mahkûm edildiğini görünce pişman oldu ve otuz parça gümüşü başkâhinlere ve ihtiyarlara geri getirip şöyle dedi, Ver Capítulo |