Matta 21:19 - Temel Türkçe Tercüme19 Yol kenarında bir incir ağacı gördü. Fakat yanına gidince yapraktan başka bir şey bulmadı. O zaman ağaca şöyle dedi: “Artık bir daha senden meyve çıkmasın!” Ağaç hemen kurudu. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200819 Yol kenarında gördüğü bir incir ağacına yaklaştı. Ağaçta yapraktan başka bir şey bulamayınca ağaca, “Artık sonsuza dek sende meyve yetişmesin!” dedi. İncir ağacı o anda kurudu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194119 Yol kenarında bir incir ağacı görüp ona geldi; ancak yapraktan başka onda bir şey bulmadı; ve İsa ona dedi: Artık senden ebediyen meyva çıkmasın. Ve incir ağacı hemen kurudu. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап19 Йол кенарънда гьордюю бир инджир ааджъна яклаштъ. Аачта япрактан башка бир шей буламайънджа ааджа, „Артък сонсуза дек сенде мейве йетишмесин!“ деди. Инджир ааджъ о анда куруду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar19 Yol üzerinde bir incir ağacı görerek ona yaklaştı. Ama onda yapraktan başka bir şey bulmadı. Bu nedenle ağaca, “Bundan böyle sende hiçbir zaman meyve yetişmesin” dedi. İncir ağacı hemen kurudu. Ver CapítuloInğil Mettanyn tahriri üzre 188319 We jol kenarynde bir inğir agaği görüp, janyna wardygynde, onda japraktan maada bir šej bulmamagle, ona: »Bundan sonra ebeden sende mejwe olmasun,« dedi; we inğir agaği der akab kurudi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)19 Yol kenarında bir incir ağacı görüp yanına geldi. Ağaçta yapraklardan başka bir şey bulmadı. Yeşua ağaca, “Sonsuza dek senden bir daha meyve çıkmasın!” dedi. İncir ağacı hemen kurudu. Ver Capítulo |